dimanche 11 mai 2008

Carl Brannen dit avoir les preuves de la relativité, Carl Brannen says that he has the evidence of relativity.


卡爾・Brannen 認為, 他有相對的證據。


Vous n'avez jamais prouvé que Newton avait tort.
Vous n'avez jamais prouvé que le vide n'existait pas.
Vous n'avez jamais prouvé que les lieux absolus n'existaient pas.
Vous n'avez jamais prouvé que les déplacements absolus d'un lieu absolu à un autre lieu absolu n'existaient pas.
Vous n'avez jamais prouvé que d'écoulement du temps n'était pas absolu.
Et vous n'avez jamais prouvé que les vitesses absolues n'existaient pas.
Vos preuves sont absurdes :
======================
You never proved that Newton was wrong.
You never proved that the vacuum did not exist.
You never proved that the absolute places did not exist.
You never proved that absolute displacements of an absolute place to another absolute place did not exist.
You never proved that of flow of time was not absolute.
And you never proved that the absolute velocities did not exist.
Your evidence is absurd:
======================
Michelson, Morley (et Miller) ont construit leur dispositif en croyant, naïvement que le Soleil était immobile et que la Terre parcourait une ellipse.
Ce qui est stupide : le Soleil avance !

Eddington a truqué ses résultats en laissant de côté les photos du Brésil et en écartant celles d'Afrique qui lui déplaisaient.
Même Hawkings reconnait que les preuves de 1919 n'en sont pas.
====
Michelson, Morley (and Miller) built their device by believing, naively that the Sun was motionless and that the Earth traversed an ellipse.
What is stupid: the Sun advances!

Eddington faked its results by leaving side the photographs of Brazil and by drawing aside those of Africa which displeased to him.
Even Hawkings recognizes that the evidence of 1919 is not.
=================
Mais le plus grave n'est pas là : Einstein raisonnait comme si la lumière passait à côté du Soleil IMMOBILE.
Ce crétin ne comprenait pas que la lumière des étoiles passait à côté d'un Soleil qui était en train de se déplacer pendant qu'il était frolé par les photons venus de ces étoiles.
Les partisans de Einstein ne parviennent même plus à comprendre cela : le Soleil avance.
==================
But most serious is not there: Einstein reasoned as if the light passed beside the MOTIONLESS Sun.
This cretin did not understand that the light of stars passed beside a Sun which was moving while it was almost touched by the photons come from these stars.
The partisans of Einstein do not manage even any more to include/understand that: the Sun advances.
=================
NOTES :
He writes :
Several consequences of general relativity have been verified by observation: (1) Gravitational time dilation and frequency shift; (2) Light deflection and time delay by massive bodies; (3) Precession of orbits; (4) Decay of orbits; (5) Geodetic precession; and (6) Frame dragging. A seventh prediction, Gravity Waves, has not yet been observed.
===============
The text is an automatic (babelfish translation (en => zt) from an automatic translation (fr => en)

======================
您從未證明, 牛頓是錯誤的。
您從未證明, 真空不存在。
您從未證明, absolute 地方不存在。
您從未證明, 一個absolute 地方的absolute 位移對其它absolute 地方不存在。
您從未證明那時間流程不是absolute 。
並且您從未證明, absolute 速度不存在。
您的證據是荒謬的:
===============
Michelson, Morley (和米勒) 建立了他們的設備由相信, 天真, 太陽是不動的並且地球攀登了橢圓。
什麼是愚笨的: 太陽前進!

Eddington 偽造了它的結果由留下邊巴西的相片和由畫在旁邊生氣對他的那些非洲。
Hawkings 認為, 1919 年的證據不是。
=================
==================
但最嚴肅不是有: 艾因斯坦辯解了好像光通過了在不動的太陽旁邊。
這個愚侏病者沒有瞭解, 星光通過了在行動的太陽旁邊當它由光子幾乎接觸了來自這些星。
艾因斯坦的黨羽不處理甚而對include/understand 那: 太陽前進。
=================
注:
他寫道:
一般相對的後果 由觀察核實了: (1) 重心時間擴張和頻率轉移; (2) 輕的偏折和時間延誤由巨型的身體; (3) 軌道歲差; (4) 軌道朽爛; (5) 測地學歲差; 並且(6) 框架扯拽。第七個預言, 重力波浪, 未被觀察。


=============================
Carl Brannen have put a text after mine on his blog
==========================

Actually, I don’t believe in relativity as a theory. Instead, I think of it as just a useful calculational technique.

============================

It seems to be an answer to my title... but not an answer to my questions.

I will write to him... later (I prepare something about Newton's laws


Aucun commentaire: